Jump to content

Breasts and Eggs (Bikol: Mga Suso asin Sugok)

Gikan sa Bikol Sentral na Wikipedia, an talingkas na ensiklopedya
Breasts and Eggs
Ladawan:Natsu Monogatari Mieko Kawakami book cover.jpg
First edition cover (Bungeishunjū, 2019)
NasyonJapan
TataramonJapanese
IpinublikarMarch/April 2019 in Bungakukai
KagpublikarBungeishunjū
Taon kan publikasyon
11 July 2019 (hardcover)
3 August 2021 (paperback)
Published in English
7 April 2020 (Europa Editions)
10 June 2021 (Picador)
Klase nin mediaPrint (hardcover and paperback), e-book
Pahina552 pp. (hardcover)
656 pp. (paperback)
ISBN978-4-16-391054-3 (hardback)
978-4-16-791733-3 (paperback)

An Breasts and Eggs (Japanese: 夏物語, Hepburn: Natsu Monogatari; lit.Summer Stories) sarong nobela ni Mieko Kawakami, ipinublikar kan Bungeishunjū kan Hulyo 2019. Ini an bagong pagsurat nin istorya hale sa novella ni Kawakami kan 2008 na Chichi to Ran (乳と卵; lit.Breasts and Eggs), but uses the same characters and settings. An Ingles na bersyon ipinublikar kan 2020, gamit an orihinal na titulo na 'Breasts and Eggs.' Bako ini pareho sa novella, tanganing saro ini na ibang-iba na obra, ta an orihinal na novella bako pa natranslate sa Ingles. An nobela nakakua kan ika-73 Mainichi Publication Culture Award.

An nobela nababanga sa duwang parte asin isinaysay ni , sarong nagmamawot na magin parasurat sa Tokyo. Sa enot na parte, an tugang na babae ni Natsuko, si Makiko (巻子), asin an saiyang 12-anyos na aking babae, si Midoriko (緑子), nag-abot sa Tokyo hale sa Osaka. Si Makiko nagdigdi sa Tokyo na naghahanap nin klinika para sa pagpadakula kan suso. Si Midoriko dai nakaolay an saiyang ina sa laog nin anom na bulan. An mga entry sa journal ni Midoriko magkakasurugpon asin igwa kan saiyang mga kaisipan manungod sa pagigin sarong babae asin pagmidbid kan mga pagbabago sa saiyang hawak. Sa ikaduwang parte, na itinalaan pakalihis nin mga taon, pig-iisip ni Natsuko an pagigin sarong ina asin an mga opsyon na igwa para saiya bilang sarong gurang na mayong agom na babae sa Japan.

Publikasyon

[baguhon | baguhon an source]

Kan 2019, ipinublikar ni Kawakami an duwang parteng nobelang Natsu Monogatari (夏物語) . An enot na kabanga kan Natsu Monogatari sarong biyong isinurat giraray na bersyon kan orihinal na 2008 na nobelang Chichi to Ran . An ikaduwang kabanga iyo an pagpapadagos kan naratibo. Ini pigkokonsiderar na sarong sequel sa orihinal na nobela, na ginagamit an parehong mga karakter asin mga lugar. An enot na kabanga orihinal na ipinublikar sa Marso 2019 na isyu kan Bungakukai . An ikaduwang kabanga ipinublikar sa Abril 2019 na isyu kan Bungakukai.

Ingles na traduksiyon

[baguhon | baguhon an source]

Ini pigtradusir sa Ingles ni Sam Bett asin David Boyd, alagad ipinublikar sa irarom kan titulong Breasts and Eggs, sarong traduksiyon kan titulo kan orihinal na nobela. An traduksiyon ni Bett asin Boyd ipinublikar sa Estados Unidos kan Europa Editions kan 7 Abril 2020. Ini ipinublikar sa Reino Unido ni Picador kan 20 Agosto 2020.[1]

Kritikal na pag-ako

[baguhon | baguhon an source]

Ingles na traduksiyon

[baguhon | baguhon an source]

An Kirkus Reviews pigkritika an "patag" na traduksiyon sa Ingles, na nagsurat na an estilo nin pagsurat ni Kawakami "nawara sa mga parabasa na Anglophone, asin an saiyang prangkang pagtaram manungod sa klase asin seksismo asin pagpili sa reproduktibo pambihira sa laog kan konteksto kan kulturang literaryo kan Hapon."

An Publishers Weekly nag-omaw sa "nagpapakusog asin nakakapukaw" na naratibo kan enot na parte kan nobela, alagad namatean na an ikaduwang parte nagluya sa sarong "sobrang halawig asin mapag-oolay" na naratibo.

Si Sarah Chihaya, sa The New York Review of Books, nagsabi na "Sa pagbasa kan nobela ni Mieko Kawakami na Breasts and Eggs, an saro nakakaeksperyensya kan kulog kan mga babae na nag-aako kan saindang ginigibo asin habo, haros sobrang matarom. An parasaysay kan libro nagsisikwal kan mga kombensyonal na kamawotan na dapat igwa an sarong babae, alagad dai niya kayang sabihon kun ano an tibaad gusto niya— pagsayuma na nagsusuherir bako sanang pagkadisganar kundi nin sarong bagay na mas nakakapukaw."[2]

Si Alina Cohen, sa Observer, nagsabi na an estruktura ni Kawakami tibaad masakit na sunudon: "Alagad an katapusan haros bakong malinig. An bilog na libro mahibog, asin an mga parabasa na naghahanap nin malinig na pagsara dapat na magrayo. Si Kawakami nagsandig sa saiyang digressive na estruktura, na nagtitiwala na kun an saiyang parasaysay singular asin nakakapukaw na marhay, an parabasa masunod saiya saen man siya magduman." Alagad, sinabi man niya na an siring na estruktura para sa kapakinabangan kan kinaban ni Kawakami na kun saen igwa nin kadakol na mga kahaputan alagad dikit an mga simbag: "An estrukturang ini igwa man nin kakaibang resonansya sa mga motibo ni Kawakami. Dakul an mga paagi tanganing magin sarong babae, asin kadakol na mga dalan an maninigong maglagaw-lagaw sagkod na, bigla na sana, bako na sinda."

Si Holly Williams, na nagsusurat para sa The Guardian, enot na nagkomento sa sadiring boses ni Kawakami: "An saiyang pagsurat minsan nakakaakit na kakaiba asin may mga nakakapukaw na imahe ('an liwanag kan saldang nagkurot sa samong kublit'; an mga pidaso nin panganoron garo 'mga marka na winalat nin sarong pagal na moro')." Manungod sa traduksiyon mismo, alagad, sinabi niya na "an traduksiyon ni David Boyd garo baga nagpapahiling kan mas makinis na kontrol ni Kawakami sa saiyang materyal, dawa ngani igwa nin nagkapirang magabat na eksposisyon asin an mausyoso na nakasuhay na si Natsuko dai pirming naggigibo nin sarong nakakapukaw na parasaysay [...] Alagad pwede man ining magin patag, mahibog asin mapaluway kan mga pag-otro ni Sam Bett na bako gayong nakakapakusog na traduksiyon."[3]

SiKatie Kitamura, na nagrerepaso kan nobela para sa The New York Times, nagpoon enot sa sarong paghorop-horop sa epekto ni Haruki Murakami sa eksenang literaryo kan Hapon : "Sa laog nin mga dekada, si Haruki Murakami tinawan nin kahulugan an kontemporanyong literaturang Hapon para sa parabasa na Anglophone [...] Pero sa mga dekada matapos an pagpublication kan mga nobelang iyan, dai na pirme angay an mga estilo ni Murakami sa agi kan panahon. Lalo na, an saiyang pagladawan sa mga babae, para sa saro sa samuyang mga pananaw, kaipuhan, medyo kulang asin nakakagadan nin pag-isip." Sa paghanap ki Kawakami sa laog kan sarong bagong henerasyon nin mga babaeng parasurat na Hapon, sinabi ni Kitamura na "bakong arog kan saiyang apoon, si Kawakami nagsusurat na may nakakapukaw na kawaran nin sentimentalidad, partikularmente kun ilinaladawan an buhay nin mga babae." Dugang pa, pig-omaw niya an pag-atubang kan libro sa mga masakit asin dayupot na mga tema manungod sa mga babae: Si Kawakami nagsusurat gamit an nakakabalisang kasiguruhan manungod sa lawas—an mga diskompormidad kaini, mga kagustuhan, mga parong, asin mga sekresyon. Dakula an husay niya sa pagsasambit kan mga hingyap kaini, na sa nobelang ini, bagang sabay na mapagkugos asin maluya an kahulugan, pero sa paagi o sa iba, an mga ini may kahurung na pagbabago.[4]

Si Gayathri Sowrirajan, na nagsusurat para sa The Sociological Review, nagsabi na an "Breasts and Eggs naghihiling sa manlaen-laen na moral, praktikal asin burukratikong mga bagay na kaipuhan tawan nin atensyon mantang nagdedesisyon na magdara nin bagong buhay sa kinaban. Ini sarong matarom na kritisismo kan biopolitika sa irarom kan neoliberalismo [...] An libro dai man nagpapasa nin mga paghusgar sa mga indibidwal na dai nagtatao nin mga solusyon sa ano man na kadepisilan na mga hapot na pighahapot kaini. Ini, alagad, magpapangyari saimo na atubangon an mga komplikadong hapot manungod sa buhay, pagkatawo, pagkamoot, paryentes asin kagadanan asin magdadanay saimo nin halawig pagkatapos mong basahon ini, na nagpapahiling kan halaga kan fiction para sa sosyolohiya."[5]

Mga Reperensya

[baguhon | baguhon an source]
  1. McNeill, David (18 August 2020). "Mieko Kawakami: 'Women are no longer content to shut up'". https://www.theguardian.com/books/2020/aug/18/mieko-kawakami-interview-breasts-and-eggs-haruki-murakami.
  2. Chihaya, Sarah (29 April 2021). "All Over Desire". https://www.nybooks.com/articles/2021/04/29/mieko-kawakami-all-over-desire/.
  3. "Breasts and Eggs by Mieko Kawakami review – strange and ruthlessly honest". 5 October 2020. https://www.theguardian.com/books/2020/oct/05/breasts-and-eggs-by-mieko-kawakami-review-strange-and-ruthlessly-honest.
  4. Kitamura, Katie (7 April 2020). "A Japanese Literary Star Joins Her Peers on Western Bookshelves" (in en-US). The New York Times. ISSN 0362-4331. https://www.nytimes.com/2020/04/07/books/review/breasts-and-eggs-mieko-kawakami.html.
  5. Breasts and Eggs by Mieko Kawakami. 5 April 2022. https://thesociologicalreview.org/reviews/breasts-and-eggs-by-mieko-kawakami/.

    Mga panluwas na sumpay

    [baguhon | baguhon an source]

    Plantilya:Mieko Kawakami