Jump to content

Diwatang madrina

Gikan sa Bikol Sentral na Wikipedia, an talingkas na ensiklopedya
Poster para sa Cendrillon ni Jules Massenet (base sa Cinderella ni Perrault) na nagpapahiling kan engkantong madrina kan titular na karakter.

Sa mga osipon, sarong engkantong madrina sarong engkanto na may mahiwason na kapangyarihan na nagseserbing sarong paratukdo o magurang sa sarong tawo, sa papel na piglalaoman na gibohon kan sarong aktuwal na padrino sa kadakol na sosyedad. Sa " Cinderella " ni Perrault, tinapos niya an osipon sa moral na mayo nin personal na bentaha na magigin igo kun mayo nin tamang koneksyon.

An engkantong madrina sarong espesyal na kaso kan nagdonar .

Sa mga osipon asin alamat

[baguhon | baguhon an source]

An mga aktuwal na madrina nin engkanto bihira sa mga osipon alagad nagin pamilyar na mga pigura huli sa popularidad kan mga osipon sa literatura ni Madame d'Aulnoy asin iba pang mga précieus, asin Charles Perrault . Dakul pang ibang supernatural na mga parokyano an yaon sa mga osipon; kaiba digdi an laen-laen na klase nin hayop asin an espiritu nin gadan nang ina. [1] An engkantong madrina igwa kan saiyang mga ugat sa mga pigura kan mga Tadhana ; ini orog na malinaw sa " Sleeping Beauty ", kun saen sinda an nagdedekreto kan saiyang kapaladan, asin konektado sa pag-ikot. [2]

Sa mga osipon kan mga précieus asin kan mga huring kasalihid, an engkantong madrina minagawe sa paaging bakong tipikal sa mga engkanto sa aktuwal na pagtubod sa osipon; sinda sibot sa karakter asin kapaladan kan saindang mga tawong protektado, mantang an mga engkanto sa osipon igwa kan saindang mga interes. [3]

Sa parati, an protégé kan engkantong madrina sarong prinsipe o prinsesa, na iyo an bida kan istorya, asin an padrino ginagamit an saiyang mahika tanganing tabangan o suportaran sinda. An pinakamidbid na halimbawa iyo an posibleng an engkantong madrina sa " Cinderella " ni Charles Perrault. Walong engkanto na madrina an minalataw sa Sleeping Beauty sa bersyon ni Charles Perrault asin sa bersyon kan Grimm Brothers na may titulong Little Briar Rose, an treseng madrina inaapod na Wise Women. An popularidad kan mga bersyon na ini kan mga osipon na ini nagin dahelan na ini mahiwas na pighihiling bilang sarong komun na motibo nin osipon, dawa ngani sinda bakong gayong komun sa ibang mga osipon.

Tunay nanggad, an mga engkantong madrina idinagdag sa The Sleeping Beauty ni Perrault; mayo nin siring na mga pigura an nagluwas sa saiyang pinagkukuanan, " Sun, Moon, and Talia " ni Giambattista Basile . [4]

Mantang an mga engkantong madrina tradisyonal na piglaladawan bilang maboot, maboot, asin mamomoton, igwa nin mga eksepsyon. Sa "Sleeping Beauty" asin "Little Briar Rose", sarong engkanto na dai inimbitaran sa pagbunyag kan hade an nagsumpa sa prinsesa na may kaparehong ngaran na magadan huli sa pagtusok kan saiyang muro sa sarong spindle, para sana sa saro sa mga imbitadong engkanto na baguhon an anting-anting sa sarong siglong pagturog. Sa osipon ni Gabrielle-Suzanne de Villeneuve na " Beauty and the Beast ", an maraot na engkantong madrina kan Prinsipe bako sanang ginibo siyang sarong Hayop huli sa pagsikwal kan saiyang propuestong kasal kundi nagprobar pa ngani na akiton an saiyang tiyo, sarong hade na an aking babae (si Beauty) sarong marhay na engkanto nagbalyo sa sarong gadan na omboy huli ta sabi kan negosyante pigprobaran kan madrina na gadanon an prinsesa.

Mga Précieus

[baguhon | baguhon an source]

Sa mga obra kan mga précieuses, mga osipon literaryong Pranses, an mga engkantong madrina minagawe arog kan mga aktuwal na madrina sa saindang mga sosyal na sirkulo, na pig-eehersisyo an saindang mga benepisyo para sa saindang mga padrino, alagad naglalaom nin paggalang bilang balos.

Si Madame d'Aulnoy nagmukna nin sarong engkantong madrina para sa maraot na tugang na babae sa saiyang osipon na The Blue Bird ; sa posisyon na ini, an mga pagprobar kan engkantong madrina na darahon an kasal kan saiyang madrina asin kan bida maraot na mga pagprobar na olangon an saiyang kasal sa bida. Siring man, sa The White Doe, an engkantong madrina nagtabang sa maraot na prinsesa na makabalos sa bida. Sa Finette Cendron, an engkantong madrina iyo an sadiri kan bida, alagad pagkatapos na tabangan siya sa enot na parte kan osipon, naanggot siya kan si Finette Cendron dai nag-ako kan saiyang sadol, asin si Finette dapat na magtrabaho sa ikaduwang parte na may kadikit na tabang gikan saiya.

Sa Bearskin ni Henriette-Julie de Murat, an bida igwa nin sarong engkantong madrina, alagad naanggot siya na an kasal kan bida inareglar na dai siya kinonsulta, asin nagsayuma na magtabang.

Ilustrasyon ki Cinderella ni Gustave Doré : an engkantong madrina na nag-aandam nin sarong enkantasyon para sa saiyang madrina na si Cinderella.

An mga fairy godmothers parateng minalataw sa mga pantasya nin osipon, orog na an mga komiks na bersyon asin mga pag-istorya giraray kan Cinderella asin Sleeping Beauty . Si Mercedes Lackey nagpepresentar nin sarong maluway na pig-uulog-ulog na bersyon kan konsepto sa saiyang seryeng Tales of the Five Hundred Kingdoms, kun saen an mga Fairy Godmothers mga babaeng may talento sa mahika na nagmomonitor kan mga pwersa sa mahika sa bilog na mga kahadean. Kun an mga pangyayari tama para sa sarong osipon na mag-utro, an nanonongdan na Engkantong Madrina minalaog tanganing seguradohon na an osipon na pinag-oolayan nagdadalagan sa saiyang kurso na may pinakadiit na nagadan sagkod sa mapupuwede.

  • In William Makepeace Thackeray's The Rose and the Ring, the fairy Blackstick concludes that her gifts have not done her godchildren good; in particular, she has given two of her goddaughters the title ring and the title rose, which have the power to make whoever owns them beautiful, which have ruined the character of those goddaughters; with the next prince and princess, she gives them "a little misfortune", which proves the best gift, as their difficulties form their characters.[5]
  • In C. S. Lewis's The Magician's Nephew, when Uncle Andrew explains how he made the magical rings from dust left to him by his godmother, he points out that she may have had fairy blood, and so he might have been the last man to have a fairy godmother.[6]
  • In the television animated Halloween special Witch's Night Out, the witch is mistaken for a "fairy godmother" by the two children, Small and Tender. Their sitter, Bazooey corrects them by addressing the fairy godmother as a "wicked witch".
  • The Fairly OddParents is an animated comedy TV series where the fairies Cosmo and Wanda are (rather incompetent) godparents.
  • In Shrek 2, the Fairy Godmother (voiced by Jennifer Saunders) who appears is a conniving, crooked businesswoman (with a personality rather like that of the Stepmother in Cinderella), who is quite willing to resort to blackmail and/or murder to further her interests. The pure reason for helping princesses gain a happily ever after with Prince Charming is the fact that Prince Charming is the Fairy Godmother's son, and through the marriage, he will gain the throne. She also said to Shrek that she strongly believes that ogres don't live happily ever after.
  • In the Discworld novel Witches Abroad, fairy godmothers are a type of witch. The main antagonist is a plotting fairy godmother, Lady Lilith de Tempscire (Lily, the sister of witch Granny Weatherwax), who uses the power of stories and mirror magic to control the city of Genua. Magrat Garlick becomes fairy godmother to Ella Saturday (the rightful ruler of Genua) following the death of Desiderata Hollow but throws away the magic wand at the end (as she was unable to use it for any purpose other than turning objects into pumpkins).
  • In The Dresden Files novels (primarily Grave Peril and Summer Knight), the main character, a modern wizard named Harry Dresden is revealed to have a faerie godmother by the name of Leanansidhe who enjoys ensnaring Harry in one-sided deals.
  • Once Upon a Midnight features the character of Angelica, the Blue Fairy, an overzealous fairy godmother.
  • Fairy Godmother plays a leading role in the web series Wish It Inc. She is portrayed by Portal voice actress Ellen McLain.
  • The first King's Quest game features a fairy godmother of the main character Graham who can grant him invincibility.
  • The otome game My Candy Love features a fairy godmother who will appear randomly and give the player gifts. She is a bit of an odd case in that she is implied to be an eccentric aunt who merely dresses as a fairy godmother.
  • In the TV series True Blood, Season 4, Episode 1, the character Sookie learns of her fairy heritage, including that she has a godmother who is a blood relative on her fairy side.
  • In the film Maleficent, Princess Aurora, the Sleeping Beauty, mistakenly assumes Maleficent to be this, as the latter had been watching out for her since she was little, though Princess Aurora doesn't know about her curse or the person who cast it.
  • In the fourth season of the superhero series Legends of Tomorrow, the team hunts magical creatures across time that have escaped from Mallus' realm. One of the creatures is Tabitha (portrayed by Jane Carr), the fairy godmother of a girl in 1692 in Salem, Massachusetts. She is later revealed to be a lover of Neron and later tricks Nora Darkh into becoming the new fairy godmother. Tabitha helps Neron in his plan to open a portal to hell and attacks the Legends with a dragon called Wickstable, which originally hatched in young Zari Tomaz's possession, at Heyworld. When young Zari regains control of Wickstable, the dragon eats Tabitha before regressing to a baby dragon.
  1. Briggs, Katharine (1976). "Fairy godmother". A Dictionary of Fairies: Hobgoblins, Brownies, Bogies, and Other Supernatural Creatures. p. 147. ISBN 0-394-73467-X.
  2. Grant, John; Clute, John (1997). "Fairy godmother". The Encyclopedia of Fantasy. p. 330. ISBN 0-312-19869-8.
  3. Briggs, K.M. (1967). The Fairies in English Tradition and Literature. Chicago: University of Chicago Press. p. 177.
  4. Yolen, Jane (1981). Touch Magic. Philomel Books. p. 23. ISBN 0-87483-591-7.
  5. Prickett, Stephen. Victorian Fantasy. pp. 69–70. ISBN 0-253-17461-9.
  6. Daurio, Janice (2005). "Is It Good to be Bad?". The Chronicles of Narnia and Philosophy: The Lion, the Witch, and the Worldview. Gregory Bassham ed.; Jerry L. Walls, ed. p. 123. ISBN 0-8126-9588-7.