Marilyn Chin
| Marilyn Chin | |
|---|---|
| Minundagan | Mei Ling Chin 1955 Hong Kong; |
| Kasibotan | Writer |
| Pagkahimanwâ | USA |
| Alma mater | University of Iowa |
| Website | |
| www | |
Si Marilyn Chin (陳美玲) sarong bantog na Chinese American na makata, parasurat, aktibista, asin parababayi, siring man sarong editor asin propesor nin Ingles. Maheheling an saiyang mga obra sa importanteng mga antolohiya asin libro de texto, asin an saiyang mga sinurat tinutukdoan sa bilog na kinaban. An saiyang mga obra parateng pinag-aadal sa akademiko asin sa kritikang pampanitikan. Nagsaysay na siya kan saiyang mga rawitdawit sa Library of Congress.
Buhay
[baguhon | baguhon an source]Si Chin nagdakula sa Portland, Oregon, pakatapos na mag-emigrar an saiyang pamilya hale sa Hong Kong. Nagkua siya nin M.F.A. sa University of Iowa asin B.A. sa University of Massachusetts. An saiyang mga rawitdawit nakatuon sa mga isyung sosyal, urog na an mga may koneksyon sa Asian American feminism asin bi-kultural na identidad.
Si Chin naggana nin dakul na award para sa saiyang mga rawitdawit, kabali na an United Artists Foundation Fellowship, an Radcliffe Institute Fellowship sa Harvard, an Rockefeller Foundation Fellowship sa Bellagio, an SeaChange fellowship hale sa Gaia Foundation, asin mga grant hale sa National Endowment for the arts kabali sa mga award asin onor na saiyang nakua an Stegner Fellowship, an PEN Oakland/Josephine Miles Literary Award, limang Pushcart Prizes, sarong Fulbright Fellowship sa Taiwan, asin an Anisfield-Wolf Book Award.
Maheheling an saiyang mga obra sa nagkapirang awtoritatibong mga antolohiya, kabali na an The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry, Norton Anthology of Literature by WomenThe Norton Introduction to Poetry, The Oxford Anthology of Modern American Poetry, Unsettling America, The Open Boat, asin The Penguin Anthology of 20th Century American Poetry.
Na-interview siya ni Bill Moyers asin ipinagtampok sa saiyang PBS series na “The Language of Life”. An saiyang rawitdawit na “The Floral Apron” ipinagpresentar ni Garrison Keillor sa PBS special na “Poetry Everywhere”. Pinili man ini kan BBC tanganing irepresentar an rehiyon nin Hong Kong durante kan 2012 Olympics sa London.
Si Chin sarong propesor emerita sa Department of English and Comparative Literature sa an Diego State University.Kan Enero 2018, siya pinili bilang Chancellor kan Academy of American Poets.
Parangal asin Pagbisto
[baguhon | baguhon an source]- 2020 Poetry Foundation Ruth Lilly Poetry Prize
- 2019 The American Academy of Arts and Letters Award in Literature
- 2018 Academy of American Poets Chancellor
- 2014 California Book Awards Poetry Finalist for "Hard Love Province"
- Radcliffe Institute Fellowship at Harvard
- Rockefeller Foundation Fellowship at Bellagio
- Two National Endowment for the Arts Fellowships
- 2007 United States Artists Fellowship
- The Stegner Fellowship
- Five Pushcart Prize
- Fulbright Fellowship to Taiwan
- The SeaChange Fellowship from the Gaea Foundation
- 1995 PEN Oakland/Josephine Miles Literary Award
Istaran
[baguhon | baguhon an source]- Civitella Ranieri Foundation
- Yaddo
- MacDowell Colony
- Lannan Foundation
- Djerassi Foundation
Piling biograpiya
[baguhon | baguhon an source]Rawitdawit
- Dwarf Bamboo Greenfield Review Press, 1987, ISBN 978-0-912678-71-9
- The Phoenix Gone, the Terrace Empty Milkweed Editions, 1994, ISBN 978-0-915943-87-6; Milkweed Editions, 2009, ISBN 978-1-57131-439-0
- Rhapsody in Plain Yellow: Poems W. W. Norton & Company, 2003, ISBN 978-0-393-32453-2
- Hard Love Province: Poems W. W. Norton & Company, 2014, ISBN 978-0-393-24096-2
- A Portrait of the Self as Nation: New and Selected Poems W. W. Norton & Company, 2018, ISBN 978-0-393-65217-8
Piksyon
Mga Pili na Antolohiya
- Victoria M. Chang, ed. (2004). "Forward". Asian American Poetry: The Next Generation. Urbana-Champaign: University of Illinois Press. ISBN 978-0-252-07174-4.
- Ken Weisner; Marilyn Chin; David Wong Louie, eds. (1991). Dissident Song: A Contemporary Asian Anthology. Quarry West.
Pag-salin
- Ai Qing (1985). The Selected Poems of Ai Qing. Translated by Marilyn Chin and Eugene Eoyang.
- Yoshimasu Gozo (1980). Devil's Wind: A Thousand Steps or More. Translated by Marilyn Chin. Oakland University.
Eskolarship
An mga sinurat ni Chin iyo an tema nin dakul na akademikong mga sanaysay. An sarong bagong sanaysay nag-uusian kan mga ayronikong boses "Rhapsody in Plain Yellow" na naghahamon sa pagkaongis sa sadiri asin sa pag-sakop sa sadiri.