Kōbō Abe
Kōbō Abe | |
---|---|
Ladawan:Kōbō Abe novelist.jpg | |
Katutubong ngaran | 安部 公房 |
Minundagan | Abe Kimifusa (安部 公房) Marso 7, 1924[1] Kita, Tokyo, Japan |
Kagadanan | Enero 22, 1993 Tokyo, Japan | (edad 68)
Kasibotan | Writer |
Edukasyon | Seijo High School Tokyo Imperial University |
Genre | Absurdist fiction, surrealism |
Hirong pagsurat | Modernism |
Mga bantog na gawad | Akutagawa Prize Yomiuri Prize Tanizaki Prize |
Agom | Abe Machi |
Mga akì | Abe Neri |
Kōbō Abe (安部 公房 Abe Kōbō), an ngaran na Kimifusa Abe (安部 公房 Abe Kimifusa, Marso 7, 1924 – Enero 22, 1993)), sarong Hapon na parasurat, paratogtog nin drama, musikero, retratista, asin imbentor. siya sa nobela niyang 1962 na The Woman in the Dunes na ginibo nang pelikulang award-winning film ni Hiroshi Teshigahara kan 1964.[2] Abe parateng ikinokomparar ki Franz Kafka para sa saiyang modernong mga pagkasensitibo asin sa saiyang surreal, na sa parati garo nakakaturog na marhay na paliwanag kan mga indibidwal sa kontemporaryong sosyedad.
Biograpiya
[baguhon | baguhon an source]Abe namundag kan Marso 7, 1924 sa Kita, Tokyo, Hapon asin nagdakula sa Mukden (ngonyan Shenya) sa Manchu.[1][3] pamilya [4] Abe yaon sa Tokyo kan panahon na idto huli sa taon nin pagsiyasat medikal kan saiyang ama sa Tokyo.[1] saiyang ina napadakula sa Hokkaido, mantang siya aki pa sa Manchu. tripleng asignasyon na ini nin ginikanan iyo an impluwensya ki Abe, na nagsabi ki Nancy Shields sa sarong interbyu kan 1978, "Kauyon palan kaini ang tawo na mayong sadiring banwa.[5] Ini man gayod an nasa likod kan hometown phobia' na nagdadalagan dahil sa rarom kan sakuyang mga namamatian.An gabos na bagay na mahalaga para sa saindang estabilidad mayo ako."[4] Bilang aki pa, interesado si Aba sa pag-cectente, matematika, asin pagbasa. saiyang paboritong mga awtor iyo sinda Fyodor Dostoyevsky, Martin Heidegger, Karl Jaspers, Franz Kafka, Friedrich Nietzsche, asin Edgar Allan Poe.
-
Abe nag - aandam nin gyōza
si Abe sa Tokyo nin halipot kan Abril 1940 para mag-adal sa Seijo High School, alagad huli sa sarong kamugtakan na pulmona nya an saiyang pagbalik ki Mokden, kun sain nabasa niya an Jaspers, Heidegger, Dostoyevsky, asin Edmund Huserl. puon si Abe mag-adal nin medya sa Tokyo Imperial University kan 1943, pirang beses huli sa respeto nya sa saiyang ama, alagad dahil man "[t] an mga estudyanteng nag'espesyalista sa medisina nalibre sa pagiging suldados.An sakong mga amigo na pinili an humanidades nagadan sa gera."[6] Siya nagbalik sa Manchu kaidtong patapos na ang Giyera Mundial II. mente, si Abe naghale sa Tokyo University Medical School kan Oktubre 1944, na nagbalik sa klinika kan saiyang ama sa Mukden.[6] tiglipot na idto, an saiyang ama nagadan sa biglang pag - atake. sa Tokyo kaiba an abo kan saiyang ama, si Abe nagrerenta giraray kan medikal na eskuelahan. puon si Abe magsurat nin mga nobela asin halipot na istorya sa huring taon niya sa unibersidad. [6] sia kan 1948 [7] may grado medikal, na sarong beses nag - oogma kaya tinogotan siang maggradwar sana sa kondisyon na dai nia gigibohon.
1945 nagpakasal [8] Abe ki Machi Yamada, sarong artista asin direktor sa entablado, saka nahiling kan mag - agom an kapangganahan ninda sa laog kan saindang mga uma. enot, nag - iistar sinda sa sarong lumang kuartel sa laog nin lugar na may bombahan kan sentro kan siudad. Abe nagpabakal nin mga piktos asin uring sa tinampo tanganing bayadan an saindang utang. an mag-agom sa dakol na mga artistikong grupo nin pag'adal, arog kan Yoru no Kai (Group kan Banggi o The Night Society) asin Nihon Bungaku Gakko (Japanese Literary School). Namundag an saindang aking babayi na si Abe Neri kan 1954.
pag-uswag kan panahon pakagera, an paninindogan ni Abe bilang sarong intelektwal na pakista nagbunga nin pagbali niya sa Partido Komunistang Hapon, na saiyang pigtrabaho tanganing organisaron an mga trabahador sa maluyang parte kan Tokyo. nahaloy pakaresibi kan Premyo Akutagawa kan 1951, si Abe nagpoon nang makamati kan mga kostriksiyon kan mga susundon asin regulasyon kan Partido Komunista kasabay an mga pagduda manungod sa kun anong makahulogan na artistikong mga gibo an maimukna sa genre nin "socialist realismo."[9] Kan 1956, nagpuon si Abie magsurat sa solidong kamugtakan kaiba an mga trabahador na Pilipina na nagprotesta laban sa saindang gobyernong Komunista, na iyo an nagdayo'dan sa garison kan Communist Party. kritisismo nagkompirmar liwat kan saiyang paninindogan: "Ipinirit ako kan Partido Komunista na bagohon an laog kan artikulo asin maghagad nin dispensasyon. Alagad nagsayuma ako. sinabi ko na nungka kong mababago an sakong opinyon dapit sa bagay na iyan. Ini an enot kong balgahon kaiba an Partidong Katoliko[9]:: 35 [lower-alpha 1] Kan sunod na taon, si Abe nagbiahe pasiring sa Sirangan na Europa para sa ika-20ng Kombension kan Partido Komunista nin Sobyet. siang naheheling na interes duman, alagad ta an mga arte nagtao sa saiya nin karangahan. bisita niya an harong ni Kafka sa Prague, binasa si Rilke asin Karel Čapek, pighurop- hurop an saiyang ladawan na si Lu Xun, asin napahiro siya nin sarong dramang Mayakovsky sa Brno.
pagsakyada kan Sobyet sa Hungaria kan 1956 nakapatalsik ki Abe. rinobaran niang humale sa Partido Komunista, alagad dai inako kan panahon na idto an mga pagdemitir hale sa partido. 1960, nagpartisipar siya sa Mga Protesyo kan Anpo laban sa rebisyon kan US-Japan Security Tratado bilang parte kan pansosyal na Young Japan Society.[11] huri, nagsurat siya nin sarong drama manungod sa mga protesta, an The Day the Stos Suut, na pirang beses na ipig-ere sa Japan asin China kan 1960 sagkod 1961.[1][12] tig-init nin 1961, si Abe nag'ayon sa sarong grupo kan ibang mga autor sa pagtuyaw sa mga palakaw kultural kan Partido Komunista. pirit na pinahale sa partido kan sumunod na taon.[13] saiyang politikal na aktibidad natapos kan 1967 sa paagi nin sarong deklarasyon na ipinublikar nia mismo, si Yukio Mishima, Yasunari Kawabata, asin Jun Ishikawa, nagprotesta sa pagtratar sa mga parasurat, pintor, asin intelektuwal sa Komunistang Tsina.[14] [15] paratradusir na si John Nathan, an mga tataramon na ini nagbunga kan pagbagsak nin Abe asin kapwa parasurat na si Kenzaburō Ōe.
mga naagihan niyang mga agi-agi sa Manchuria dakula man an impluensya sa saiyang pagsurat, pag'imprenta nin mga katakotayan asin matitibay na pangatorogan na nagin surrealistang mark kan saiyang mga gibo. saiyang mga pagrumdom ni Mokden, ini an malinaw: "An totoo, tibaad dai man lamang natrangki' sa sentro kan marabo; pwede sya magturalak-kulay. Igwa ako nin memorya nin rinibong manok na naglalayog hale sa waff at duskil, garo baga an ibabaw kan gatok itinukod sainda sa ayre."[16] An trash of the marism sarong katotoohan mapadapit sa buhay, siring kan kikokbaks, pero an pagkakurpalya'si ninda. ga inagihan pang mga agi-agi na an swap nakasentro sa paggamit kaini komo sarong nakasagop na daga para sa kondenadong mga kriminal dara "an saindang... payo - ngonyan kakanon nin manok na biglang nagbutwa gikan sa kadikloman asin nawawara naman, natatakot asin nakakaenganyar samo." An mga ideyang ini yaon sa kadaklan kan trabaho ni Abe.
Karera
[baguhon | baguhon an source]na ipinublikar si Abe bilang poeta kan 1947 sa Mumei-shishū ("Poems of an unknown poet"), na binayadan niya para saiya man sana, asin sarong nobelista kan sumunod na taon kaiba ni Owarshi chi no srue de ("The Road Sign at the End of the Street"). maresibi niya an Premyo Akutagawa kan 1951, nakumpara an saiyang kakayahan sa padagos na pagpublikar.[17] ngani dakol siang ginibo bilang paratinda nin mga nobelista asin parasurat sa pagsurat, idto kaidto sanang publikasyon kan The Woman in the Dunes kan 1962 na nanggana si Abe nin lakop na internasyonal na pag - erklam.
mga taon 1960, siya nagtabang sa direktor kan Hapon na si Hiroshi Teshgahara sa pelikulang adaptation kan The Pitfall, Babae sa Dunes, An Pag-ayuno kan Saro pa, asin an The Man Without a Map. babae sa mga Dunes nagreresibi nin lakop na kritikal na pag - omaw asin apat sanang bulan pakaluwas pakatapos na pahaleon si Abe sa Partido Komunista kan Hapon.
1971, siya an nagtugdas kan Abe Studio, sarong pang-aktong studio sa Tokyo.[18] sa katapusan kan dekada, siya nagsanay nin mga paragibong-pelikula asin nagpagang. desisyon na makua an studio nag-abot duwang taon matapos niyang enot na idinirehir an sadiri niyang trabaho kan 1969, sarong produksyon kan The Man Whoted Into A Stick. mga set kan produksyon pigdesenyo kan agom ni Abe, asin si Hisashi Igawa nagganap. Abe nagin deskontento sa abilidad kan teater na magmateryalisar sa abstract, reduto ini sa pasisibit na medya. 1979, siya nagsurat, nag'gpapel, asin nakapaluwas nin 14 drama sa Abe Studio. publikar man siya nin duwang nobela, an Banwa Man (1973) asin Dekreto Redezvous (1977), kasabay kan serye nin mga komposisyon, saysay sa musika, asin photocepic exhibits.[18] Seibu Theater, sarong teatrong avant-garde sa bagong department store Parco, an soboot itinindog kan 1973 espisipiko para ki Abe, dawa totoo dakul pang ibang artista tinawan nin pagkakataon na gamiton ini. produksyon kan Abe Studio kan The Glases of Love Are Rose Colorado (1973) binuksan duman. huri, an kabilogan kan Museo nin Seibu ginamit tanganing iatubang sa mga retrato ni Abe, An Exhibition of Images: I.
Abe Studio nagtao nin dalnak para sa kadaklan kan kontemporaryong eksena sa teatrong Hapon, na kabaliktaran an mga produksyon sa kumbensiyon ni Haiyuza, pinagmarhay na magpokus sa dramatiko, kontra sa pisikal, ekspresyon. sarong ligtas na lugar para sa mga hoben na paragibong - bagay, na parateng mareklutar ni Abe hale sa Kolehiyo nin Toho Gakuen sa Siudad nin Chofu, sa luwas kan Tokyo, kun saen sia nagtokdo. promedyong edad kan mga naggigibo sa istudyo haros 27 sa bilog na dekada, mantang an mga miembro minahale asin nag - aagi nin preskong lalauogon. Abe "daing pakundangan" na nag - aasikaso sa mga isyung may pagkakalaen sa eksperyensia sa entablado.
1977 si Abe naelehir nin Sarong Pankahadean na Honorary Miyembro kan American Academy of Arts and Sciences.
Mga Award
[baguhon | baguhon an source]sa mga onra na inako ni Abe iyo an Premyong Akutagawa kan 1951 para sa The Crime of S. Karma,[19] the Yomiuri Prize kan 1962 forThe Woman in the Dunes, asin an Premio Tanizaki kan 1967 para sa dramang Mga katood. [20] ⁇ e nag-onra ki Abe asin iba pang modernong mga awtor na Hapon para sa "[pagmukna] kan dalan pasiring sa Nobel Prize", na saiya mismong ginana.[21] Abe [22] nin dakol na beses bilang posibleng nag - ako, alagad an saiyang amay na kagadanan dai pa nagkaigwa kan posibilidad na iyan.
Bibliograpiya
[baguhon | baguhon an source]Mga Nobela
Taon | Title kan Hapon | Ingles na Title | an mga Pagtradusir | Mga Nota |
---|---|---|---|---|
1948 | 終りし道の標に
Owarishi michi no shirube ni |
At the Guidepost at the End of the Road | ||
1954 | 飢餓同盟
Kiga doumei |
Starving Unions | ||
1957 | けものたちは故郷をめざす
Kemono tachi wa kokyou wo mezasu |
Beasts Head for Home | Richard F. Calichman | |
1959 | 第四間氷期
Dai-Yon Kampyōki |
Inter Ice Age 4 | E. Dale Saunders | apresyar ni Abe Machi |
1960 | 石の眼
Ishi no me |
Stony Eyes | ||
1962 | 砂の女
Suna no onna |
The Woman in the Dunes | E. Dale Saunders | laog sa sarong internasyonal na pelikula |
1964 | 他人の顔
Tanin no kao |
The Face of Another | . Dale Sanders | laog sa sarong pelikula na igwa nin parehong titulo |
1964 | 榎本武揚
Enomoto Takeaki |
Takeaki Enomoto | nombrahan na makombertir sa sarong drama kan kompanyang teatro na Kumo asin idinerehir ni Hiroshi Akutagawa
ixed revitions: Mas gusto ni Keene an nobela kisa sa drama, mantang pigkonsiderar ini ni Oe na "mabagong buhay."[1][23] | |
1966 | 人間そっくり
Ningen sokkuri |
The Double of Human Being | ||
1967 | 燃えつきた地図
Moetsukita chizu |
The Ruined Map | . Dale Sanders | |
1973 | 箱男
Hako otoko |
The Box Man | . Dale Sanders | |
1977 | 密会
Mikkai |
Secret Rendezvous | t Winters pasiring sa ibang nasyon, 1979 | |
1984 | 方舟さくら丸
Hakobune sakura maru |
The Ark Sakura | t Winters dependeter, 1988 | |
1991 | カンガルー・ノート
Kangaruu noto |
Kangaroo Notebook | ellen Toman Mori | |
1994 | 飛ぶ男
Tobu otoko |
The Flying Man | kompleto |
inipon na haralipot na estorya
[baguhon | baguhon an source]Taon | Title kan Hapon | Ingles na Title | an mga Pagtradusir | Mga Nota |
---|---|---|---|---|
1949 | 唖むすめ
Oshimusume |
"The Deaf Girl" | Andrew Horvat | inipon sa Apat na Estorya ni Kobo Abe |
1949 | デンドロカカリヤ
Dendorokakariya |
"Dendrocacalia" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1949 | 夢の逃亡
Yume no toubou |
"The Dream Escape" | ||
1950 | 赤い繭
Akai mayu |
"The Red Cocoon" | Lane Dunlop | inipon sa Ang Late chrysantum: Dosty-One Stories from the JapaneseLate rysantum: Two-One Stories from the Japanese |
1950 | 洪水
Kouzui |
"The Flood" | Lane Dunlop | inipon sa Ang Late chrysantum: Dosty-One Stories from the JapaneseLate rysantum: Two-One Stories from the Japanese |
1951 | 壁―S・カルマ氏の犯罪
Kabe―S・Karuma shi no hanzai |
The Wall ― The Crime of S. Karma | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Antolohiyang Teta: Modernong mga Estilo nin HaponIskriturang antolohiya: Modernong mga Estoloya nin Hapon |
1951 | 闖入者
Chinnyusha |
"Intruders" | Juliet Winters Carpenter | kasakay sa Premyo Akutagawa
kolekta an Acerp sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1951 | 詩人の生涯
Shijin no Shougai |
"The Life of a Poet" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1951 | 詩人の生涯
Shijin no Shougai |
An Buhay nin Sarong Poet" | mga Doliet Winters polipter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1951 | 飢えた皮膚
Ueta hihu |
An Bitoon na Sikin" | ||
1952 | ノアの方舟
Noa no hakobune |
"The Underwater City" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1952 | 水中都市
Suichu toshi |
"The Underwater City" | ||
1954 | 犬
Inu |
"The Dog" | Andrew Horvat | inipon sa Apat na Estorya ni Kobo Abe |
1954 | 変形の記録
Henkei no kiroku |
"Record of a Transformation" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1950 | 棒
Bou |
An Sick" | "Record of a Transformation" | Juliet Winters Carpenter |
1956 | R62号の発明
R62 gou no hatumei |
Inventon by No. R62" | "The Stick" | Lane Dunlop |
1957 | 誘惑者
Yuwakusha |
"Beguiled" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1957 | 夢の兵士
Yume no heishi |
"The Dream Soldier" | na traduksion, 1973 ni Andrew HorvatSecond translits, 1991 kan Julien Winters Espenter | na traduksion na tinipon sa Ikaapat na mga Estorya nin Kobo AbeSecond the Stations
Luminikar |
1957 | 鉛の卵
Namari no tamago |
"The Egg of Pb" | ||
1958 | 使者
Shisha |
"The Special Envoy" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1960 | 賭け
Kake |
"The Bet" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1961 | 無関係な死
Mukankei na shi |
"An Irrelevant Death" | Juliet Winters Carpenter | inipon sa Lihis kan SumpaLuminikar |
1966 | カーブの向う
Kabu no mukou |
"Beyond the Curve" | Juliet Winters Carpenter | na koleksyon na ipinublikar sa Ingles |
1964 | 時の崖
Toki no gake |
"The Cliff of Time" | Andrew Horvat | inipon sa Apat na Estorya ni Kobo Abe |
19?? | ? | Hand" | Ted Mack | pears sa Columbia: Ang Journal of Literature and Art, No. 27 (Punan 1996-97), pp. 50 ⁇ 57[24] |
Mga Play
[baguhon | baguhon an source]Taon | Title kan Hapon | Ingles na Title | an mga Pagtradusir | ga Nota | |
---|---|---|---|---|---|
時間の崖
Jikan no gake |
The Cliff of Time | Donald Keene | inipon sa An Man na Nagbugtak nin Kasangkapan: Tolong Konektadong PlayTawong Nagbugtak nin Bagyo: Tolong Relaterasyon | ||
スーツケース
Sūtsukēsu |
Suitcase | Donald Keene | inipon sa An Man na Nagbugtak nin Kasangkapan: Tolong Konektadong PlayTawong Nagbugtak nin Bagyo: Tolong Relaterasyon | ||
1955 | 制服
Seifuku |
Uniforms | |||
1955 | どれい狩り
Dorei gari |
Slave Hunting | |||
1955 |
|
The Speedy Ship | |||
1957[25] | 棒になった男
Bou ni natta otoko |
The Man Who Turned Into A Stick | Donald Keene | inipon sa An Man na Nagbugtak nin Kasangkapan: Tolong Konektadong PlayTawong Nagbugtak nin Bagyo: Tolong Relaterasyon
produksyon kan 1969 iyo an pinakaenot na pangyari na si Abe nagpading sa sadiri niyang trabaho. saiyang agom an nagdisenyo kan talaan.[26] | |
1958 | 幽霊はここにいる
Yuurei wa koko ni iru |
The Ghost Is Here | Donald Keene | inipon sa Tolong Play ni Kōbō Abe
-winning produksyon ni Koreya Sendai Bantog na inako sa East Germany[26] | |
1965 | おまえにも罪がある
Omae nimo tsumi ga aru |
You, Too, Are Guilty | Ted T. Takaya | inipon sa Modernong Drama nin Hapon: Antolohiyang Drama sa Hapon: Antolohiya | |
1967 | 友達
Tomodachi |
Friends | Donald Keene | rmado sa Ingles sa Hoolulu Akutagewa Award nanggana kan 1967
| |
1967 | 榎本武揚
Enomoto Takeaki |
Takeaki Enomoto | t. salin: Enomoto Buyo[26]
nginotan kan aki ni Ryūnosuke Akutagawa, "ama kan halipot na istoryang Hapon"[26] | ||
1971 | 未必の故意
Mihitsu no koi |
Involuntary Homicide | Donald Keene | inipon sa Tolong Play ni Kōbō Abe | |
1971 | ガイド・ブック
Gaido bukku |
Guide Book | |||
1973 | 愛の眼鏡は色ガラス
Ai no megane wa iro garasu |
Loving Glasses Are Colored Ones | |||
1974 | 緑色のストッキング
Midori iro no sutokkingu |
Green Stockings | Donald Keene | inipon sa Tolong Play ni Kōbō Abe | |
1975 | ウエー(新どれい狩り)
Uē (Shin dorei gari) |
Ue (Slave Hunting, New Version), The Animal Hunter | James R. Brandon | ||
1976 | 案内人GUIDE BOOK II
Annai nin |
The Guide Man, GUIDE BOOK II | |||
1977 | 水中都市GUIDE BOOK III
Suichu toshi |
The Underwater City, GUIDE BOOK III | |||
1978 | S・カルマ氏の犯罪
S・Karuma shi no hanzai |
The Crime of S. Karuma | |||
1979 | 仔象は死んだ
Kozou wa shinda |
An Elephant Calf Is Dead |
Mga Saysay
[baguhon | baguhon an source]Taon | Title kan Hapon | Ingles na Title | an mga Pagtradusir | Mga Nota |
---|---|---|---|---|
1944 | 詩と詩人 (意識と無意識)
Shi to shijin [Ishiki to muishiki] |
Poetry and Poets (Consciousness and the Unconscious) | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1954 | 文学における理論と実践
Bungaku ni okeru riron to jissen |
Theory and Practice in Literature | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1955 | 猛獣の心に計算機の手を:文学とは何か
Mōjū no kokoro ni keisanki no te wo: Bungaku to ha nanika |
The Hand of a Calculator with the Heart of a Beast: What Is Literature? | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1957 | アメリカ発見
Amerika hakken |
Discovering America | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1960 | 映像は言語の壁を破壊するか
Eizō ha gengo no kabe wo hakai suru ka |
Does the Visual Image Destroy the Walls of Language? | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1960 | 芸術の革命:芸術運動の理論
Geijutsu no kakumei: Geijutsu undō no riron |
Artistic Revolution: Theory of the Art Movement | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1965 | 現代における教育の可能性:人間存在の本質に触れて
Gendai ni okeru kyōiku no kanōsei: Ningen sonzai no honshitsu ni furete |
Possibilities for Education Today: On the Essence of Human Existence | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1966 | 隣人を超えるもの
Rinjin wo koeru mono |
Beyond the Neighbor | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1968 | ミリタリールック
Miritarī rukku |
The Military Look | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1968 | 異端のパスポート
Itan no pasupōto |
Passport of Heresy | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1968 | 内なる辺境
Uchi naru henkyō |
The Frontier Within | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1969 | 続:内なる辺境
Zoku: Uchi naru henkyō |
The Frontier Within, Part II | Richard F. Calichman | inipon sa The Frontier Laog: Mga Osipon ni Abe KōbōFrontier Laog: Mga tataramon na ⁇ 会ò Kōbō |
1975 | 笑う月
Warau tsuki |
The Laughing Moon | ||
1981 | 桜は異端諮問間の紋章
Sakura wa itan shinmonkan no monshō |
The Dark Side of the Cherry Blossoms | Donald Keene | sa The Washington Post,[27] An Guinobatan, asin an The Asahi Shinbun[28] |
Mga tula
[baguhon | baguhon an source]Taon | Title kan Hapon | Ingles na Title | an mga Pagtradusir | ga Nota |
---|---|---|---|---|
1947 | 無名詩集
Mumei shishu |
Poems of an Unknown Poet | ||
1978 | 人さらい
Hito sarai |
Kidnap |
Toltolan
[baguhon | baguhon an source]- ↑ Hoiberg, Dale H., ed. (2010). "Abe Kobo". Encyclopædia Britannica. I: A-ak Bayes (15th ed.). Chicago, Illinois: Encyclopædia Britannica Inc. pp. 23–24. ISBN 978-1-59339-837-8.Plantilya:Irrelevant citation
- ↑ Allinson, Gary D. (1999). The Columbia guide to modern Japanese history. Internet Archive. New York : Columbia University Press. ISBN 978-0-231-11144-7.
- ↑ "Abe, Kobo". Who Was Who in America, 1993–1996, vol. 11. New Providence, N.J.: Marquis Who's Who. 1996. p. 1. ISBN 0837902258.
- ↑ 4.0 4.1 Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Allinson, Gary D. (1999). The Columbia guide to modern Japanese history. Internet Archive. New York : Columbia University Press. ISBN 978-0-231-11144-7.
- ↑ 6.0 6.1 6.2 Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Allinson, Gary D. (1999). The Columbia guide to modern Japanese history. Internet Archive. New York : Columbia University Press. ISBN 978-0-231-11144-7.
- ↑ Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ 9.0 9.1 Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Schnellbächer, T. (2004). Abe Kōbō, Literary Strategist: The Evolution of His Agenda and Rhetoric in the Context of Postwar Japanese Avant-garde and Communist Artists' Movements. Iaponia insula. Iudicium. pp. 423–427. ISBN 978-3-89129-822-0.
- ↑ Kapur, Nick, 1980- (2018). Japan at the crossroads : conflict and compromise after Anpo. Cambridge, Massachusetts. p. 177. ISBN 978-0-674-98850-7. OCLC 1041937833.
- ↑ Kapur, Nick, 1980- (2018). Japan at the crossroads : conflict and compromise after Anpo. Cambridge, Massachusetts. p. 179. ISBN 978-0-674-98850-7. OCLC 1041937833.
- ↑ Kapur, Nick, 1980- (2018). Japan at the crossroads : conflict and compromise after Anpo. Cambridge, Massachusetts. pp. 213–14. ISBN 978-0-674-98850-7. OCLC 1041937833.
- ↑ Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Nathan, John (2008). Living Carelessly in Tokyo and Elsewhere: A Memoir. Simon and Schuster.
- ↑ Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ 18.0 18.1 Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Davis, Paul, ed. (2003). The Bedford Anthology of World Literature: The Twentieth Century, 1900-The Present. Boston & New York: Bedford/St. Martin's. p. 915. ISBN 031240266X.
- ↑ Streitfeld, David (14 October 1994). "Japanese Writer Oe Wins Nobel". https://www.washingtonpost.com/archive/lifestyle/1994/10/14/japanese-writer-oe-wins-nobel/0de26b8e-6395-4b41-89e5-d7082828807e/.
- ↑ Sterngold, James (14 October 1994). "Nobel in Literature Goes to Kenzaburo Oe of Japan". https://www.nytimes.com/1994/10/14/books/nobel-in-literature-goes-to-kenzaburo-oe-of-japan.html?pagewanted=all.
- ↑ Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ Abe, Kôbô; Mack, Ted (1996). "Hand". Columbia: A Journal of Literature and Art (27): 50–57. ISSN 0161-486X. https://www.jstor.org/stable/41807316.
- ↑ Hochman, Stanley (1984). McGraw-Hill encyclopedia of world drama: an international reference work in 5 vol, Volume 1. VNR AG. p. 2. ISBN 0-07-079169-4.
- ↑ 26.0 26.1 26.2 26.3 26.4 Shields, Nancy (1996). Fake Fish: The Theater of Kobo Abe. New York & Tokyo: Weatherhill. ISBN 9780834803541.
- ↑ .
- ↑ Bolton, Christopher (2009). Sublime voices : the fictional science and scientific fiction of Abe Kōbō. Cambridge, Mass.: Harvard University Asia Center. ISBN 978-0-674-03278-1. OCLC 261174053.
Error sa pag-cite: <ref>
mga tatak na eksistido para sa sarong grupo na pinagngaranan na "lower-alpha", alagad mayong kinasungkoan na <mga pinapanungdanan na grupo="lower-alpha"/>
na tatak an nanagboan, o sarong panarado </ref>
an nawawara