Tataramon na Uab Meto
Appearance
| Uab Meto | |
|---|---|
| Uab Metô | |
| Subo sa | Indonesya, Subangan na Timor |
| Rehiyon | Sulnupang Timor, Oecusse |
Subo na mga parataram | 800,000 (2009–2011)[1] |
Austronesyo
| |
| Mga kodigo nin tataramon | |
| ISO 639-3 | Arinman:aoz – Uab Metobkx – Baikeno |
| Glotologo | oecu1234 |
| ELP | Uab Meto |
An tataramon na Uab Meto sarong tataramon na Austronesyo na pigtataram kan mga taga-Atoni sa Sulnupang Timor. An mga taramon igwang manlain-lain na klase na pigtataram kan mga Subangang Timoranyo na sakop kan Oecussi-Ambeno na inaapod na Baikenu. An Baikenu, naggagamit nin mga taramon na hale sa tataramon na Portuges, halimbawa an obrigadu para sa kataga na bikol na "Dios Mabalos/Salamaton", kaysa sa mga tataramon kan Indones na terima kasih.[2]
An listahan nin mga taramon na igwang 200 basic vocabulary items mahihiling sa Austronesian Basic Vocabulary Database.[3]
Bokabularyo
[baguhon | baguhon an source]| Uab Meto | Tagalog | Sentral bikol |
|---|---|---|
| Pah (Igwang galang), Tua (igwang galang), Hao (normal), He’ ( daeng pormal), Ya (normal) | Oo, Opo (igwang galang) | Iyo, Iyo po |
| Kaha’, Kahfa’ | Hindi | Dae |
| nek seun banit (sa West Timor) | Salamat | Dios mabalos |
| Obrigadu (sa East Timor) | Salamat | Dios mabalos |
| nek seunbanit namfau/´naek’, Terimakasih ‘nanaek (sa West Timor) | Maraming Salamat | Dios mabalos nin maray |
| Obrigadu namfau’ (sa East Timor) | Maraming Salamat | Dios mabalos nin maray |
| Sama-sama, leko, naleok | Maligayang pagdating | Maogmang pag'abot |
| Neu’ | Pakiusap | Pakiulay |
| Maaf, permisi, parmis | Makikiraan po | Makikiagi po |
| Halo, Tabe | Hello, Hilo, kamusta, kumusta | hilo, hi |
| Tkoenok pa´(pagsabi nin Paalam sa saro na mahali) | Paalam | Paaram |
| Selamat tinggal (sasabihon sa saro na yaon pa, naghahalat) | Paalam , Paalam sa iyo | Paaram, Paaram, Paaram saimo |
| Selamat Jalan (sasabihon sa saro na mahali) | Paalam, Paalam sa iyo | Paaram, Paaram saimo |
Mga Bilang/Numero
[baguhon | baguhon an source]| Uab Meto | Tagalog | Sentral Bikol |
|---|---|---|
| Nol, Luman | Sero, Wala | Sero, Mayo, Wara |
| Mese' | Isa | Uno, Saro |
| Nua | Dalawa | Dos, Duwa |
| Teun | Tatlo | Tres, tulo |
| Haa | Apat | kuwatro, Apat |
| Niim | Lima | Singko, Lima |
| Nee | Anim | Sais, Anom |
| Hiut | Pito | Siete, Pito |
| Faun, Faon | Walo | Otso, Walo |
| Sio | Siyam | Nuebe, Siyam |
| Bo'-, Bo'es | Sampu | Dies, Sampulo |
| Bo'es-am-mese' | Labing-isa | onse, Kagsaro |
| Bo'es-am-nua | Labing-dalawa | dose, Kagduwa |
| Bo'es-am-teun | Labing-tatlo | trise, Kagtulo |
| Bo'es-am-haa | Labing-apat | katorse, kag'apat |
| Bo'es-am-niim | Labing-lima | Kinse, Kaglima |
| Bo'es-am-nee | Labing-anim | Disesais, Kag'anom |
| Bo'es-am-hiut | Labing-pito | Disesiete, Kagpito |
| Bo'es-am-faun | Labing-walo | Disesiete, Kagwalo |
| Bo'es-am-sio | Labing-siyam | Disenuebe, Kagsiyam |
| Bo'nua | Dalawampu | Bente, Baynte (balbal na taramon) |
| Bo'nua-m-mese' | Dalawampu't-isa | Bente'uno |
| Bo'teun | Tatlumpu | trenta |
| Bo'haa | Apatnapu | kuwarenta |
| Bo'niim | Limampu | Singkuwenta |
| Bo'nee | Animnapu | Sisenta |
| Bo'hiut | Pitumpu | Sitenta |
| Bo'faun | Walumpu | Otsenta |
| Bo'sio | Siyamnapu | Nubenta |
| Natun mese', Nautnes | Isang daan | Sanggatos |
| Nifun mese', Niufnes | Isang libo | Sangribo |
| Juta mese', Juta es, Juutes | Isang milyon | Sarong milyon |
Hilingon man
[baguhon | baguhon an source]Toltolan
[baguhon | baguhon an source]- ↑ Uab Meto sa Ethnologue (18th ed., 2015)
Baikeno sa Ethnologue (18th ed., 2015) - ↑ Dawan (Uab Meto)
- ↑ Uab Meto Wordlist at the Austronesian Basic Vocabulary Database
Panluwas na takod
[baguhon | baguhon an source]| An pagpupurbar nin Tataramon na Uab Meto kan Wikipedia sa Wikimedya Inkubator |
- Uab Meto Site
- Uab Meto Resources
- Indonesian – English – Uab Meto Dictionary Archived 2011-07-27 at the Wayback Machine.
Plantilya:Mga tataramon na Sntral Malayo-Polinesyo
Plantilya:Mga tataramon kan Subangang Timor