Tataramon na Bikol Sentral
Bikol Sentral | |
---|---|
Katutubo sa | Filipinas |
Rehiyon | Rehiyon Bikol |
Katutubong mga parataram | 4,253,000[1] |
Latin (Baryanteng Filipino); Nakasurat sa Basahan kan panahon | |
Opisyal na estado | |
Sa regulasyon kan | Komisyon sa Wikang Filipino (Komisyon sa Tataramon na Filipino) |
Mga kodigo nin tataramon | |
ISO 639-2 | bik |
ISO 639-3 | bcl – Central Bikol |
- Para sa mga tataramon na Bikol, hilingon tabì an Mga tataramon na Bikol
An tataramon na Bikol Sentral o Katahawan na Bikol (Ingles: Central Bikol) o Bikol sana[2], an pinakapigtataram asin pinakanasasabòtan na tataramon sa Rehiyon Bikol. Ini an sarô sa mga panginot na tataramon sa Filipinas na pigtataram kan 4,253,000 katawo.[1]
Sosog sa pagklasipikar ni Curtis McFarland sa mga tataramon sa rehiyon kan pamilya nin mga tataramon na Bikolnon, kabali an tataramon na ini sa Coastal Bikol.[3] Pigtataram ini sa dakulang parte kan Camarines Sur, subangan na parte kan Albay, sulnopan kan Camarines Norte, asin gamping norte kan Sorsogon sagkod isla nin Burias sa Masbate.
Palatanugan[liwaton | liwaton an gikanan]
Igwang 16 na mga katanog sa tataramon na Bikol: /p, b, d, t, k, ɡ, s, h, m, n, ŋ, l, ɾ, j~ʝ, w~ʋ, ʔ/. An walo sa mga ini, sinublian sana gikan sa mga subli-taramon: /f, v, tʃ, dʒ, ʃ, ʒ, ʎ, ɲ/. Pigtala an tolong katanog bilang /a, i, u/. An mga katanog na /e, o/ piggagamit sana sa Espanyol.
Mga diyalekto[liwaton | liwaton an gikanan]
Igwa nin limang diyalekto an tataramon na Bikol Sentral:
Bikol Naga[liwaton | liwaton an gikanan]
An diyalektong Bikol Sentral Naga o "Bikol-Naga" na pigtataram sa primer asin segundo distrito kan Camarines Sur (lain sa Del Gallego), syudad nin Naga, sagkod San Pascual, Masbate iyo an pig-aapod na "standard Bikol". Nasasabòtan ini kan kadaklan na parataram nin mga tataramon na Bikol.
Sa mga ibang parte kan Camarines Sur tinataram an mga tataramon na Rinconada Bikol asin Buhi Bikol.
Bikol Legazpi[liwaton | liwaton an gikanan]
An diyalektong Bikol Sentral Legazpi o "Bikol-Legazpi"[4] iyo an tataramon sa mga Syudad nin Legazpi asin Syudad nin Tabaco sa probinsya nin Albay, pati sa mga banwaan nin Malinao, Malilipot, Bacacay, Sto. Domingo, Manito, Rapu-Rapu. Ini man an tataramon kan distrito nin Bacon sa Syudad nin Sorsogon asin sa banwaan nin Magallanes sa probinsya nin Sorsogon.
Dakula an impluwensya kaining diyalekto sa mga ibang parte kan probinsya nin Albay saka Sorsogon huli ta piglalakop ini kan mga estasyon nin radyo asin telebisyon hali sa Legazpi.
Sa mga ibang parte kan Albay tinataram an Libon Bikol, Bikol Sulnopan na Albay asin Miraya Bikol.
Bikol Partido[liwaton | liwaton an gikanan]
An diyalektong Bikol Sentral Partido o "Bikol-Partido"[4] iyo an tataramon kan mga banwaan nin Tigaon, Ocampo, Sangay, San José, Goa, Lagonoy, Caramoan asin Garchitorena sa probinsya nin Camarines Sur, pati sa mga banwaan nin Tiwi, Albay asin San Andres, Catanduanes.
Bikol Daet[liwaton | liwaton an gikanan]
An diyalektong Bikol Sentral Daet o"Bikol-Daet"[4] iyo an tataramon kan mga banwaan nin Daet, San Vicente, Talisay, Mercedes asin Basud, sa probinsya nin Camarines Norte.
Tagalog an tataramon sa mga ibang banwa kaining probinsya.
Bikol Virac[liwaton | liwaton an gikanan]
An diyalektong Bikol Sentral Virac o "Bikol Virac"[4] iyo an tataramon kan mga banwaan nin Virac, Bato, San Miguel, Baras, Gigmoto asin Cololbon, sa parteng sur kan probinsya nin Catanduanes. Sosog ki Malcolm Mintz, iba asin distinto an tataramon sa parteng norte kaining isla na bakong sakop nin pig-aapod na Bikol Sentral alagad kan tataramon na Bikol Norteng Catanduanes.
Ikinaklasipikar man bilang suhay na tataramon kan Ethnologue bilang Southern Catanduanes Bikol an diyalektong ini.
Pagkakaiba kan ibang tataramon[liwaton | liwaton an gikanan]
Tataramon na Tagalog | Estandarteng Bikol | diyalektong Bikol-Naga | diyalektong Bikol-Partido | diyalektong Bikol-Legazpi | diyalektong Bikol-Daet | diyalektong Bikol Virac | tataramon na Bikol Rinconada | tataramon na Subangang Miraya | Tataramon na Waray Sorsogon (diyalektong Irosin) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dito sa bagong mesa pinakain ng itlog at tinapay yung babae. | Digdi sa bàgong lamesa pinakakan nin sogok asin tinapay si babai. | Digdi sa bàgong lamesa pigpakakan nin sogok saka tinapay si babai. | Igdi sa bag-on lamesa tigpakakan nin sogok sagkod tinapay su bayi. | Digdi sa bàgong lamesa pigpakaon ki bunáy saka tinapay su babayi. | Digdi sa bagong lamesa pigpakain nin sogok saka tinapay si babae. | Didi sa bag-o na lamesa inpakaon sin bonay nan tinapay an babayi. | Sadi bagong lamesa pinakaon sa itlog saka tinapay su babayi. | Didi sa bâgong lamesa pigpakawn ning salag dangan tinapay su babay. | Digdi sa ba-gong lamesa pinakaon nin sogok pati tinapay an babayi. |
Bakit hindi lumipad ang ibon ni Pedro kahit na walang kandado ang kulungan. | Tâdaw ta dae luminayog an gamgam ni Pedro dawà na dae nin kandado si hawla? | Tanô daw ta dai naglayog an gamgam ni Pedro dawà na mayò nin kandado si hawla? | Hadaw ta `e naglayog an gamgam ni Pedro maski `e nin kandado su hawla? | Natà dai naglayog an bayong ni Pedro maski daing kandado su hawla? | Bakin dai naglayog an gamgam ni Pedro maski mayong kandado si hawla? | Nakay daw kay dire naglayog an tamsi ni Pedro maski wara kandado an hawla? | Ta unu ta di naglayog adtong bayong ni Pedro dawa uda kandado su hawla? | Nyata dî naglayog su bayong ni Pedro maski wara man kandado su hawla? | Ngata ta dai naglayog an gamgam ni Pedro maski dai nin kandado an hawla? |
Arog kan iba pang mga tataramon sa Filipinas, igwa man nin mga bilang nin mga subli-taramon an Bikol, kadaklan gikan sa Espanyol nin huli ta sa 333 taon kan pangogobyerno kan Espanyol sa Filipinas. Kaiba digdi an suerte, karne (carne), imbestigador (investigador), litro, pero, dangan krimen (crimen). An iba pang ginunuang subli-taramon iyo an Sanskrit, na may mga kataga o taramon arog kan hade asin karma.
Balanghayan[liwaton | liwaton an gikanan]
Absolutibo | Ergatibo | Oblik | |
---|---|---|---|
Pang-saruang ika-1 na tawo | ako | ko | sakuya, sako, saako |
Pang-saruang ika-2ng tawo | ika, ka | mo | saimo, si-mo, kanimo |
Pang-saruang ika-3ng tawo | siya, iya | niya | saiya, kaniya |
Pangkadakulang kabali an ika-1 na tawo | kita | nyato, ta | satuya, sato, saato |
Pangkadakulang dae-kabali an ika-2ng tawo | kami | nyamo, mi | samuya, samo, kanamo, saamo |
Pangkadakulang ika-2ng tawo | kamo | nindo | saindo, kaninyo, saiyo |
Pangkadakulang ika-3ng tawo | sinda | ninda | sainda, kanira |
Mga partikulo[liwaton | liwaton an gikanan]
Siring man sa dakol na mga tataramon na Filipino, mayaman man an Bikol sa set kan mga partikulo nin diskurso.
- bagá – nagpapahayag nin pagdududa o pag-aatubili
- bayâ – nagtatao nin tyansa sa sarong tawo; pirit nin paggalang
- daa – (Tagalog: daw) pag-quote sa impormasyon gikan sa sarong pangaduwang mapagkukuanan
- daw – (Tagalog: ba/kaya) partikulong interogatibo
- garo – (Tagalog: mukhang, parang) pagkakahawig o pagkakaarog. Ingles: "It looks like, it's as if."
- gáyo – "eksakto"
- daing gáyo – "dae eksakto, dae totoo"
- gayód / nanggayod – (Tagalog: bakâ) "inda, Ingles: maybe, could be"
- giráray / liwát – (Tagalog: [m]uli) Ingles: "again"
- kutá-na / kutâ – "Umaasa ako (sarong bagay na piggibo / dae nangyari" ; "Kung lamang ... "(kondisyon kan nakalihis na mga kaganapan)
- lang / lámang / saná – (Tagalog: lang), Ingles: "only, just"
- lugód – Nag-aasa na mangyayari an sarong bagay, o pagpapahayag nin pagsuko
- man – (Tagalog: din, rin) "also" o "ever" (arog kan ano man o 'whatever' asin siisay man o 'whoever')
- mú-na / ngó-na – (Tagalog: muna) "enot" o "yet"
- na – (Tagalog: na) "ngunyan" o "tapos"
- naman – (Tagalog: naman) "utro, Ingles: again"
- nanggad / mananggad – (Tagalog: talaga, nga) "really, truly, absolutely" (nagdadagdag nin kanultulan)
- nyako – "simbag ko, sabi ko"
- ngani – nagpapahayag nin kapalaran ("mayong magiginibo") o sarong pakiulay para sa iba na dae piriton
- ngantig – Nag-uulat an sarong bagay na pigsabi sa sarong ikatlong tawo
- ngapit – "pagkatapos," "kun sakaling," "sa panahon / mantang" (haloy kan panahon)
- ngaya – pagkamagalang sa paghiling ng impormasyon ("so," "let's see")
- pa – (Tagalog: pa) "Ingles: still"
- palán – (Tagalog: pala) nagpapahayag nin sorpresa o biglaang pagsasakatuparan
- po – (Tagalog: po) palatandaan nin paggalang; "tabí" sa pirang diyalekto Kan Bikol
- túlos / túlos-túlos – (Tagalog: agad-agad) "dali-dali, ngunyan na"
Rapsak[liwaton | liwaton an gikanan]
An Rapsak o Anger Register na pig-aapod sa tataramon na Ingles, sagana sain man na tataramon kan Bikol. Ini an Halimbawa kan inaapod na Rapsak (kun sa Ingles, inaapod ining Bikol Speech Register.)
Halimbawa nin Rapsak | Normal na Bikol |
---|---|
Malustod | Maluto Kanon |
Lasgas | Bagas |
Tamilig Tulig |
Tubig |
Losngog | Bungog |
Bagrat | Uran |
Alimagyo | Bagyo |
Babaknit | Babae |
Lalaknit | Lalaki |
Lamasdo Lasdo |
Bado Gubing |
Lasngag Langag |
Harong |
Sigtok | Sira |
Kasmag Kurasmag |
Ikos |
Damayo Gadya |
Ayam |
Gadya | Damulag |
Wumara | Humali |
Humablo Sumiba Sumibsib |
Magkakan (Bikol naga) Kumaon (Bikol Legaspi) |
Tabil | Taram |
Kamlo Kamloon |
Kaputan Kaptan |
Butlâ | Hiling |
Samingkil Singkil |
Bitis |
Talingogngog | Talinga |
Ngaspak Nguraspak |
Ngimot |
Kamolmog | Kamot |
Malsok | Mata |
Alintak Alimantak |
Payo |
Mga Numero[liwaton | liwaton an gikanan]
Mga Numero[liwaton | liwaton an gikanan]
May duwang klase nin pagpapangaran kan mga numero sa Bikol. An katutubong tataramon na Bikol asin an tataramon na espanyol. Sa pangkagabsan, an tataramon na bikol, minagamit an terminong espanyol sa mga pag tukoy kan oras arog kan Alas singko (5 o'clock)'. Mantang, an mga katutubong termino mababasa sa mga libro. Maririsa man an terminong Espanyol sa pagpresyo.
- One-half.
- Kabangâ
- One.
- Sarô/Uno
- Two.
- Duwá/Dos
- Three.
- Tuló/Tres
- Four.
- Apát/Kwatro
- Five.
- Limá/Singko
- Six.
- Anóm/Sais
- Seven.
- Pitó/Syete
- Eight.
- Waló/Otso
- Nine.
- Siyám/Nwebe
- Ten.
- Sampulò/Dyes
- Fifteen.
- Kaglimá/Kinse
- Twenty.
- Duwampulò/Beynte
- Twenty-five.
- Duwampulò may lima/Beynte singko
- Thirty.
- Tulompulò/Treynta
- Thirty-five.
- Tulompulò may limá/Treynta y singko
- Forty.
- Apát na pulò/Kwarenta
- Forty-five.
- Apát na pulò may lima/Kwarenta y singko
- Fifty.
- Limampulò/Singkwenta
- Fifty-five.
- Limampulò may limá/Singkwenta y singko
- Sixty.
- Anóm na pulò/Sisenta
- Sixty-five.
- Anóm na pulò may limá/Sisentá y singko
- Seventy.
- Pitómpulò/Sitenta
- Seventy-five.
- Pitompulò may limá/Sitenta y singko
- Eighty.
- Walompulò/Otsenta
- Eighty-five.
- Walompulò may limá/Otsenta y singko
- Ninety.
- Siyám na pulò/Nobenta
- Ninety-five.
- Siyám na pulò may limá/Nobenta y singko
- One-hundred.
- Sanggatós
- One-thousand.
- Sangribo
- Ten-thousand.
- Sangyukot (Suanoy na Bikol) [5]
- One-million.
- Sanglaksa' (Suanoy na Bikol)[6]
Iba pang mga tataramon na Bikol sa kapatagan[liwaton | liwaton an gikanan]
- Rinconada Bikol
- Buhi Bikol
- Libon Bikol
- Bikol Sulnopan na Albay
- Miraya Bikol
- Bikol Norteng Catanduanes
Hilingon man[liwaton | liwaton an gikanan]
Mga toltolan[liwaton | liwaton an gikanan]
- ↑ 1.0 1.1 Bikol, Central in Philippines Websityo kan Joshua Project
- ↑ Bicolano, Central Ethnologue
- ↑ McFarland, Curtis D. The Dialects of the Bikol Area. Ph.D. dissertation. New Haven: Dept. of Linguistics, Yale University, 1974.
- ↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 Malcolm W Mintz. BIKOL DICTIONARY: Incorporating the 17th century Vocabulario de la lengua Bicol Marcos de Lisboa
- ↑ Lisboa, Marcos de. Vocabulario de la lengua bicol.1865.[1]
- ↑ Lisboa, Marcos de. Vocabulario de la lengua bicol. 1865. [2]
Mga panluwas na takod[liwaton | liwaton an gikanan]
- Bikol Translator
- Ethnologue: Languages of the World (dae aram ed.). SIL International.[Petsado an pagbanggit kaini, asin kaipuhan maribayan nin sarong partikular na edisyon kan Ethnologue]
- LL-Map
- MultiTree
- mga parirala sa tataramon na bikol
- An Genesis 11: 1-9 sa duwang paagi nin ortograpiya kan Bikol Sentral
- Language articles with speaker number undated
- Languages which need ISO 639-3 comment
- Languages with ISO 639-2 code
- Language articles without reference field
- Language articles missing Glottolog code
- Language articles with unsupported infobox fields
- Mga artikulong nangangaipo nin pagpakarhay
- Mga saringsing na artikulo
- Mga tataramon sa Bikol
- Mga tataramon sa Rehiyon V